 |
|
 |
buber.net > Basque > Surname > I > Idoeta
See bottom of page for user contributed notes.
Idoeta
Interpretation
The meaning of Idoeta is from idoi (marsh or pool) and
eta, which is a plural but in
surnames acquires the meaning as well of zone or area,
so we are led to a swamp place. I suppose you know
the female Basque name of Idoia.
History and Locality
There are two caserios Idoeta, one in Murelaga and the other in Zenarruza-Bolibar, so you could
come from either of the two since they are towns very near each other. But, before we opted for the theory of
Nabarniz with the surname Zabala, so we are limited to Murelaga. Keep in mind that not very long ago the
people didn't move from one town to another with ease and nearly always married with people from the nearest
town. In 1704, Domingo Idoeta lived in the caserio Idoeta (Barrio de Narea) in Murelaga, in 1745 a Juan
Idoeta, and in 1796 a woman named Dominga Martiartu (could have been the widow of an Idoeta).
User Contributed Notes /Basque/Surname/I/idoeta.html |
add a note
|
Total number of notes for this page: 10
Currently viewing page 1 of 1 page of notes
| |
blas at buber dot net 28-Mar-2008 11:12 |
#7210
|
| Mi bisabuela se llamo Sebastiana IDOETA ARTAETXEBARRIA y nacio tambien, creo, en Zenarruza. No se mucho de la rama Idoeta de mi familia, pero quizas hay una coneccion? Creo que Sebastiana nacio en el ano 1877. |
|
lacob at mail dot NOSPAM dot com 20-Mar-2008 17:19 |
#7159
|
Nosotros somos hijos de Carmen Idoeta (24-4-1935 a 10-6-2005), magnífica Mujer y Madre, nietos también de Gregorio Idoeta de Zanarruza que también tenía los apellidos Ansótegui y Barrechebea.
Mamá te querremos Siempre
Fedra, Silvia y José Vicente |
|
cmercadoidoeta at hotmail dot com 23-Dec-2007 21:59 |
#6627
|
Yo también soy un idoeta, hijo de Rosa Idoeta Muñoz, nieto de Gregorio Idoeta (Zenarruza, Markina),
Si alguien sabe más que nos cuente
Saludos a todos y Feliz Navidad |
|
alex_pedrazuela at yahoo dot es 19-Dec-2007 10:54 |
#6607
|
Hola:
Yo soy Alexander Pedrazuela Idoeta, natural de Bilbao y mi abuelo era Alejandro Idoeta, Anchustegui bautizado en la parroquia "La Asunción de Nuestra Señora" de Lequeitio ( Vizcaya ) el 9-7-1900.
El, junto al resto de sus hermanos y hermanas emigraron a U.S.A. a la zona de Salt Lake City (Utah); Boise (Idaho) y Nevada. Hace años fuí a visitarles y conocer a los descendientes en Salt Lake City y otras zonas. Conocí a Tony Barrutia, Alberto Barrutia, a la familia de California, etc
Yo os recomiendo la pagina web del archivo diocesano de Vizcaya, dónde aparece todos los bautizados en la provincia, desde tiempos inmemorables. Aunque la pagina parece que no funciona, hay que pinchar en la opción
Vaya a este sitio web (no recomendado).
La dirección es la siguiente:
https://internet.ahebbeha.org/paginas/indexacion/ca/indexacion.php#buscar
De todas formas, estoy a vuestra disposición para lo que necesiteís. Me haría ilusión contactar con posibles familiares alrededor del mundo. Y ayudar en la medida de lo posible a poder localizar algún Idoeta.
Esperando una respuesta, saludos
Alexander Pedrazuela Idoeta
alex_pedrazuela@yahoo.es
Tfno.: 600 42 67 81 |
|
lilianidoetq at hotmail dot com 30-Nov-2007 8:52 |
#6513
|
| Soy Lilian Idoeta hija de Aldo Idoeta.Este a su vez es hijo de Miguel Idoeta.El abuelo de mi padre era Domingo Idoeta nacido en Guipuzcua,Ondarria.Busco imformacion..contactos...gracias. |
|
petykpo at hotmail dot com 20-May-2007 19:28 |
#5217
|
Estamos en tu misma búsqueda sobre los orígenes IDOETA en la amada tierra vasca, quien te escribe es Martín Gomensoro, mi esposa es Marta Idoeta y su padre tiene 90 años, por lo que tenemos deseos y memoria dispuesta.Si quieres contestar hazlo al E-Mail gmartinog@gmail.com y el el Marta es martitaido@yahoo.com.ar. y entre todos podremos hacer consultass útiles.
Agur. |
|
petykpo at hotmail dot com 03-Nov-2006 21:52 |
#3906
|
| Hola soy federico idoeta, vivo en Remedios de Escalada, partido de Lanús, Buenos Aires, Argentina, tengo 17 años, mi papa es Jorge Idoeta, estoy tratando de investigar sobre el apellido idoeta, y quiero obetener informacion y si es posible contactarme con algun familiar.por culquier duda mi e-mail es petykpo@hotmail.com, agradecere infinitamente el que me contacte y ayudarme a reunir a la familia. |
|
alu1 at inicia dot es 17-Jun-2006 11:57 |
#3208
|
hola mi esposa se apellida Idoeta. Su abuelo nacio en un pueblo de vizcaya que se llama Lekeitio aunque en los pueblos de alrededor tambien hay algun idoeta. Su abuelo estubo en USA trabajando de pastor y fue con varias hermanas que se establecieron en Idaho y salt lake city. el abuelo de miesposa volvio a Vizcaya. La palabra Idoeta proviene del euskera o idioma vasco y significa:
-Idoi...barro.
-eta....lugar, sitio.
por lo tanto toma el nombre de un lugar humedo donde habia mucho barro. En la familia de mi esposa se decia que pudiera provenir de una provincia llamada Navarra, famosa por sus San Fermines. Agur |
|
dvrdawg atsig yahoo dott com 04-May-2006 6:00 |
#2983
|
Perdonen mi español...
No se si este pudiera ser el caso para otras personas, pero yo he notado que en mi familia, este apellido fue cambiado varias veces y si el significado de el nombre tiene que ver con si se deletrea correctamente o no, pues acabo del tiempo ya tampoco tiene el mismo significado.
En el caso de mi familia, yo tube el lujo de preguntarle a varios miembros de mi familia por todos sus datos genealogicos, encontramos un ultimo testamento de Bizcaia (Vizcaya) y lo he chequiado contra archivos en el Internet, usando Batador, los archivos de los Mormones, y AER (archivos de la Iglesia Catolica, creo, si no me he equivocado.)
El apellido original, como aparece en Batador, es Ydoeta, con y-griega, en vez de i-latina, en el caso de mi familia. A veces parece que escribian Ydueta, con la 'u' reenplasando la "o." Archivos del Social Security (Securidad Social del gobierno del los EE.UU.) de las muertes de varios familiares sugieren que ellos cambiaron sus apellidos a Yrueta, antes de que llegaron a Nueva York, mientras otra rama de la misma familia cambiaron el apellido a Irueta cuando se mudaron para Cuba.
Para mi, el problema con seguir la etimologia de esta palabra basado en la manera exacta en que se escribe, es que tiene distinto significados, aparentemente, para mi, por lo menos, siendo que yo no entiendo ni una papa de euskara (vizcaino.)
Por ejemplo, "iru" se supone que venga de "hirur," quierendo decir "tres de algo." Pero "i doi" (de donde viene el "ido" de "idoeta" quiere decir "juncal" o abundancia de juncos ("reed" en ingles.)
Para ustedes que buscan copias de archivos originales, acuerdense, que antes todo era escrito por mano, mucha gente no sabian escribir, tal vez no sabian como deletrear sus propios nombres, y todo lo que esta escrito a mano puede causar confusion dependiendo en la letra de la persona.
-Vicky |
|
panta-rei at uol dot com dot br 04-Jun-2005 23:15 |
#1628
|
Hola
Mi nombre es Carlos Alberto Idoeta. Soy brasileño de São Paulo, nacido en 1950, nieto de D. José Idoeta, quien emigró de Bilbao con sus padres en fines del siglo XIX. José se casó con mi abuela, Da. Leonilda, una romana a quien conoció aquí.Tuvieron ocho hijas, el noveno fue mi padre, Hélio, y el hijo benjamín, mi tío Irineu.
Soy casado con Mariângela, y tenemos trés hijos: Paula, Fábio y André. |
|
add a note
|
| Last updated: Fri, 28 Mar 2008 - 11:12:18 |
|
This page is part of Buber's Basque Page and is maintained by Blas Uberuaga.
Please report any problems or suggestions to Blas.
Eskerrik asko!
|
|
 |